GreatFire August: New York Times Articles Blocked

Many Blocked New York Times Articles

The Chinese edition of the New York Times - - is not blocked. However, numerous individual articles are. We are now automatically importing all articles in their China section into our system for testing. You can view them all here. It does not seem that URLs are blocked based on keywords. For example is blocked whereas is not. This suggests that the authorities are manually reviewing each article to decide whether it should be allowed or blocked.

New Blocked Keywords

These keywords were not blocked in China before August 2012. From sometime in August and onwards, they have all been blocked. Many of them are variants of 胡 as in 胡锦涛 (Hu Jintao, the current president of China who is expected to hand over power to his successor this year).

  1. google: 绿爸爸
  2. google: 绿坝娘
  3. google: 军队国家化
  4. google: 赛风
  5. google: psiphon
  6. weibo: 小胡
  7. weibo: 王安顺
  8. weibo: 胡总看到女兵
  9. weibo: 胡恩
  10. weibo: 胡曾结盟
  11. weibo: 胡达拜尔地
  12. weibo: 胡雯靖
  13. weibo: 胡雯靖
  14. weibo: 无网界浏览

Unblocked Keywords

These keywords were all blocked in China before August 2012. From sometime in August and onwards, they have all been unblocked. They include the Wikipedia articles about Boxun and Twitter which are now accessible in China; the websites they refer to ( and are still fully blocked though. It is interesting to note that 天线宝宝 (the Chinese translation for the popular children's television show "Teletubbies") was unblocked.  Some Chinese use 天线宝宝 to refer 温家宝, the current Premier of China. Perhaps this is a concession to the start of the school year?

  1. google: tyanmen
  2. en.wikipedia:
  3. zh.wikipedia: Twitter
  4. weibo: 仁怀
  5. weibo: 代理服务器
  6. weibo: 功法
  7. weibo: 北京 死亡
  8. weibo: 启东
  9. weibo: 天线宝宝
  10. weibo: 市长
  11. weibo: 布局
  12. weibo: 死亡人数
  13. weibo: 薄格
  14. weibo: 近平
  15. weibo: 通报

More On Game Censorship

Last month, we detected that some games were added as restricted words on Weibo and Taobao. Recently it was reported that adapting online games as TV shows is forbidden. This is just one of six rules that the State Administration of Radio Film and Television published this month.


Xinhuanet is the English translation of 新华社, the official press agency of China and is now blocked on Weibo weibo: xinhuanet and has stayed blocked since. It was blocked on Google google: xinhuanet on Aug 13th and unblocked shortly after. This suggests that this is a government decision rather than self-censorship imposed by Sina. The English version of Xinhuanet has much looser censorship compared to the Chinese version

Google And Baidu

The IP of, which is the Gmail attachment server, was blocked at the begining of this month. If an email with an attachment was opened in China, Gmail will show an "Attachments might be unavailable" message.  However was unblocked at the end of this month because the server IP was changed to . Many Chinese use Gmail to get around Internet censorship because email providers in China will filter email when restricted words are detected, e.g. was not DNS poisoned during a short interval on August 29. However,  visitors in China still could not use it because Google would redirect them to which doesn't exist. We'll determine whether this redirection is for Mainland China only.

On August 23, netizens in Fujian province found that was redirected to google. It was suspected that the DNS in Fujian was hijacked during that time.

Baidu started to block other search engines from accessing its data.

Censorship On Websites Inside China , the Chinese version of, has been posting many stories about Internet censorship. Off-shore websites would be blocked for much less mention of this subject. It's a wonder that Solidot, whose servers are located in Beijing and therefore cannot be blocked, have not been forcefully taken down. They continue to post news about censorship. Posts on other Chinese media such as Sina and Nandu Daily have been taken down for much milder violations., a China based VPN provider (with web servers in Hong Kong) sells both a Chinese VPN and an off-shore VPN which could be used to circumvent the Great Firewall of China. It is both keyword filtered and DNS poisoned. Interestingly,, a mirror of vpn123 on Chinese servers has been in operation since March of this year and not been taken down.

Censorship of P2P software

It was reported that the Great Firewall of China (GFW) has started to block Protocol Obfuscation connections to central servers of Emule to force plain-text connections to central servers. This now allows the GFW the ability to censor according to keywords.


Several, very different, websites were blocked/unblocked in August. Chinese netizens can no longer read Western celebrity gossip at (blocked), but they can check out foreign video clips at (unblocked) . Lastly, the German site was unblocked in August.


More Blog Posts

Subscribe to our mailing list
Show content from Blog | Google+ | Twitter | All. Subscribe to our blog using RSS.

Tue, Jul 05, 2016 now testing VPN speed and stability in China

There is a commonly held belief in China that if you have a VPN that works then you should keep quiet about it. In terms of freedom of access to information, the problem with this approach is that access to knowledge suddenly is a secret. Today we are launching a project that we hope will destroy that model.

Our newest website, Circumvention Central (CC), aims to provide real-time information and data about circumvention solutions that work in China. Since 2011, we have been collecting data about blocked websites in China and now we will add data about the effectiveness of VPNs and other circumvention tools.

We are launching CC with four main objectives in mind.

Our first objective is to help to grow the number of Chinese who circumvent censorship restrictions in China. By sharing our information and data about these tools, we hope to show a wider audience which circumvention tools are working.

Our second objective is to improve the circumvention experience for users in China by bringing transparency to tool performance. We will measure these tools on speed (how quickly popular websites are loaded) and on stability (the extent to which popular websites load successfully).

Sat, May 07, 2016

The New York Times vs. The Chinese Authorities

Could the New York Times be setting the best path forward for news organizations in China?

Thu, Feb 18, 2016

From the desk of Lu Wei: Apple, encryption and China

Lu Wei, Director of the Cyberspace Administration of China, offers some friendly help to FBI Director James Comey.

Thu, Sep 24, 2015

Apple blocked CNNIC CA months after MITM attacks

In March of this year, Google found unauthorized digital certificates for several Google domains. The root certificate authority for these domains was the China Internet Network Information Center (CNNIC). CNNIC was controlled by the Chinese government through the Ministry of Industry and Information Technology and is now under the management of the Cyberspace Administration of China (CAC). CNNIC was recognized by all major browsers as a trusted Certificate Authority. If CNNIC signs a fake certificate used in a man-in-the-middle attack, no browser will warn of any unusual activity unless the certificate is pinned.

After Google found these unauthorized certificates, both Google and Firefox revoked its trust in CNNIC a few days later, a development we at have adovacting for since 2013. Apple and Microsoft on the other hand, did not revoke their trust in CNNIC, nor did they make any announcements regarding the security compromise.

Wed, Sep 23, 2015

Malicious Xcode could spread via download manager Xunlei

What’s at stake?

We reported last week that popular Chinese iOS apps were compromised in an unprecedented malware attack. We discovered that the source of the infection was compromised copies of Xcode hosted on Baidu Pan. Apple has published an article urging developers to download Xcode directly from the Mac App Store, or from the Apple Developer website and validate signatures. We’ve now discovered that even if a developer uses a download link seemingly from Apple, he might still be possible to obtain a compromised copy of Xcode.

Please note that we do not have evidence that such attacks has happened. But it is an easy attack that anyone can implement.

How does it work?

This compromise happened because of Xunlei. Xunlei is the most popular download manager in China. Much of its popularity is due to the fact they can accelerate download speeds by pulling resources from other Xunlei users as well as cached copies on the Xunlei server. All of this, however, is invisible to users. Users can simply enter a regular http download address into Xunlei  download manager and the download will start. Chinese developers were using direct download addresses such as to download Xcode.

Subscribe to our blog using RSS.


this post is awesome, great msg for us, plz update ur blog for daily basis, i am regular visitor of this site, so keep posting for us,

click the below links to create backlink
best free backlink website
click here for msg movie

Add new comment

Filtered HTML

  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.

Plain text

  • No HTML tags allowed.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Lines and paragraphs break automatically.
By submitting this form, you accept the Mollom privacy policy.